引用哲学句子的辩论,是为了理想而开始理想化争选的隐喻;放在身边的“定时炸弹”,或是危险或是加持的利器,更是猜忌、疏离之后逐渐走向对立结束的暗示;全片叙写了韩国诡变政治生态的滑稽。千帆过尽,政客看清了政治,影子摆脱了影子,回到最初无数次鼓励拥抱的那家小饭店,没有宏大叙事,只有真诚又惨淡的化解,再一次,一同前进,为仍然如此的正义。
故事太弱,冲突太小,第一部角色已经固化,惊喜少了很多,彻底沦为歌舞片。
有点脸盲,没有字幕还全是方言听得我好累,剧情是略平淡的类型,大量以叙事交代推动剧情的台词,不过两男主都演的好,很能代入情绪环境中,开场直到三分之一的场景摄影构图色彩都挺好的,后面稍显无聊,走神了一大半。
逻辑经不起推敲但是作为合家欢电影完成了自己的使命。周三看的,忘记标了orz
单纯的看完哼着歌开开心心回家那种电影,舞台很炫!
实在太欢乐了,以及有朗朗上口的歌曲,是放松的两小时。
撇去剧情老套俗气不算
故事虽然比较俗套 架不住演唱会够嗨 所以还是喜欢
大爱大爱🥰🥰🥰续集不玩真人秀玩音乐剧了,喜欢音乐剧的大概会特别加分。以及,狼生的闺女是二哈吗?闺女那做派确实很二哈Hhhhhhhh
美利坚抛弃爹这么容易吗?我们中国人要功成名就才敢抛弃自己的爹的。
美利坚抛弃爹这么容易吗?我们中国人要功成名就才敢抛弃自己的爹的。
Miss Crawly太逗了 完全承包了hhp
Rarement 1 suite pourrait dépasser l'original, Tous en scène 2 fait partie de ces exceptions grâce à son clou final : ce show musical pétillant spectaculaire que ce soit visuel ou sonore qui résume toute la quintessence du film. La scénographie chatoyante et bariolée au diapason d'une chorégraphie explosive sur le fond des partitions populaires revisitées nous ferait presque oublier un scénario bancal voire négligeable . Lumières, sons, et couleurs, personne ne se refuse un bon moment de détente devant ce spectacle musical animé qui atteint le sommet de son art!
太陈腐了。同为黑帮二代,不肯下功夫压腿的猩猩可以走捷径,唱跳俱佳外形美丽的小狼念不好台词就直接去演虫子,这不是歌舞剧吗。眼珠子还挺好玩的,两集都是选拔里的其他组更有意思。
如果剧情也能像画面和歌曲那么认真,就完美了。白瞎了制作团队,被编剧拖了后腿。6
画面还是挺好看的,但选歌太无趣了,没有一首想看完之后听的。
带5岁的儿子去看的,我觉得真好看。我儿子说还行吧。我问他歌好听吗?他说,还行吧。
Worse than its predecessor.
8.5分,剧情虽说简单俗套,人物刻画不够深入,但真的好听又好看,惊喜满满。节奏和情绪把握的很棒,照明娱乐交出的作品,比同时期的迪士尼和皮克斯,好的不是一点点
音乐不如第1部的歌多而且偏流行向 总体还不错
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved