电视剧我们队伍向太阳 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 国产剧 2014

导演: 李京

剧情介绍

  电视剧《我们队伍向太阳》首次将镜头对准了建国初期南下工作团西南征粮这段历史。身为四野侦查科科长的郑大,阴差阳错地被安排到南工团任分队副队长,与队长傅由理、女领导方圆、学员乔可舒、逃难中的国民党将领之女不男相遇,他们在学习工作、执行任务过程中发生了一系列相互交错的情感故事,由此拉开了一幅特定历史背景下可歌可泣的人物命运画卷。
  本剧力图通过郑大、傅由理、方圆、乔可舒、不男等人物身上所释放的性格魅力和人性力量,真实可信地再现那个时代革命军人成长、成熟的历程,展现他们为了民族为了共和国不惜一切,勇于奉献和自我牺牲的精神伟力。这种精神,是人性之大,是正义之美,是民族集体性格的升华,是这支人民军队力量的来源,更是那些为我们共和国奠基的前辈们最值得敬仰的品质!

评论:

  • 张简婷玉 4小时前 :

    3.5。质感一般,但有几段真的很感动。我们需要更多女孩离家追梦的故事。

  • 府曼衍 0小时前 :

    不过翻拍作品拿了奥斯卡最佳电影

  • 寒婧 4小时前 :

    不需要刻意煽情,也不需要特别同情,听障一家人依然过得非常好,爸妈开明有趣,哥哥也相当支持妹妹,我喜欢哥哥那句“让他们去摸索怎样和聋哑人相处”,即使我知道是碗浓鸡汤也愿意喝下去,因为实实在在被打动了。用手语唱出的Both Sides Now似乎更动听了,有时间把原版[贝利叶一家]也看一下~

  • 夕尔容 9小时前 :

    虽然伯克利不是光听一首歌就能考上,但Both sides now确实很感人,听到眼睛湿了。

  • 书曼珍 7小时前 :

    在伯乐Mr.V的点播下一“鸣”惊人、因歌情开遇见Sing Street boy、爱的歌声跨越感官鸿沟,隔阂变通途。

  • 振睿 1小时前 :

    最值得表扬的是全片都是用轻松的感觉来表达。果然啊,真诚就是面对万物最好的方式。(但是不知道是我下载资源的质量问题还是影片本身,每次在家庭暖光之下镜头总是过度饱和,有点难受…)

  • 卫家乐 1小时前 :

    音乐会的听障无声片刻、父亲用手搭在女儿脖子上听女儿唱歌、面试唱歌时给父母的手语。

  • 微生新知 9小时前 :

    如果说几乎完全照搬产生的完整故事线能作为及格项的话,平淡到平庸的视听甚至捉襟见肘的宛如手动挡不加处理的手机曝光模式拍摄出来影像风格简直是重大扣分项,整部影片能做的并且做到的仅仅是把一个法国故事用英语翻译了一遍。

  • 丙怜双 8小时前 :

    【A-】

  • 彬敏 3小时前 :

    中规中矩讲好一个故事,没有什么特别的技巧,结局皆大欢喜。特别令我感受深刻的是,行进至一小时十多分钟的时候,好几分钟的静音画面,以父亲的视角展现的聋哑人体会的无声世界。很震撼。再次看到Marlee Matlin演绎聋哑人角色,感觉父母亲兄弟作为聋哑人这三个特殊角色,相对缺乏一些心理特写了。

  • 斯子蕙 4小时前 :

    看完只想要个神仙老师包分配又包对象(误)~脚本监督都娴熟完美一气呵成 明知现实不是如此 短暂的沉浸在爱与和平里也是好的。(麻省的Gloucester,在波士顿东北方向的一个半岛上)

  • 尉迟白山 5小时前 :

    淚目...想到自己背井離鄉海外求學,媽媽第一次出國飛來參加我的博士答辯儀式,其實也是那麼孤獨的坐在人群中完全不懂我和周圍的人在說些什麼,也是看著別人的反應開始拍手鼓掌...I miss them dearly

  • 敏尔柳 8小时前 :

    不完美的家庭和不完美的我们才是彼此最完美的温暖。

  • 堂晓瑶 5小时前 :

    3.5/5.0 论观感要好于原版《贝利叶一家》。

  • 宓元甲 9小时前 :

    其实影片很多关键情节都来自原版电影,翻拍的《健听女孩》则带入更多叙事角度去深层次挖掘这个设定,对相同的故事做出了不同的解读和延伸。

  • 妍洲 5小时前 :

    聋哑家庭的健全女孩 很难想象的生活 家庭和成长 有几幕拍的真好

  • 宜秋颖 1小时前 :

    7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。

  • 后夏容 7小时前 :

    好莱坞叙事方法完全重塑了这样一部关于成长困顿的家庭电影,片中的故事与每个人物似乎都带有淡淡的美式幽默感,结局也成了美国梦的一种诠释。两场重要的演唱片段处理得巧妙又极其动人,消声的数十秒与配上手语的歌声把观众拉进了一个听障家庭苦涩而温暖的故事之中。

  • 张廖诗蕾 0小时前 :

    家庭支柱太难了,被亲人牵绊着。有几场戏很能触动到,家人之间特别的情感与爱。这片子挺适合引进国内。★★★☆/7.8

  • 保从筠 5小时前 :

    标准的好莱坞校园俗套,没有欧式的厚重感,还鸡汤熬得过火。本片的价值所在就是听了几首一般歌,伯克利这么好上,知道了原版《贝利叶一家》,分数炒的比原版还高。为了制造冲突而冲突,聋哑母亲祈祷孩子是聋哑人竟然是母爱,真心理解不了这观点。一家人没她又不行的样子,好像一家人都是她生出来的。开头一身的鱼腥味还以为是《燃野少年的天空》。3

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved