还来莫名其妙黑白配爱情线,我指的是侦探和Salome,这电影烧钱来玩的吗
铺垫过长,情感线莫名其妙,开头的一战背景只是为了交代胡子?破案阶段的橡皮筋理论完全没有展现出来,毫无期待和爽点,揭秘的台词像是在报菜名…
摄影美术之类的还是挺不错,可是推理有些牵强,再加上凶手从一开始观众就很容易猜到,悬疑效果更是大打折扣。整理算是一部中规中矩的侦探推理片,没有当年东方快车谋杀案结局给人带来的震撼与思考。
导演是不是觉得既然改编自名作,前面又已经被拍过所以大家都已经知道凶手了?结案的时候那么爽快地承认,那么快地自裁,给点时间让演员表演一下好么?这里节奏明显太快了 | 埃及风光用CG做得还是太过干净和明亮了,有点点假 | 改编自阿加莎克里斯蒂的同名小说
粉饰太平的安慰剂,生加有色人种配平。连加朵的所谓美艳都没看出来,COS克里奥佩特拉的时候尴尬得要命——这姿色在女法老身边当查米恩都不合格。犹太美女呵呵。就像有人所言:好莱坞大宝贝罢了。其他更是乏善可陈。
平心而论,如果不是开头那几分钟加上结尾这几分钟,这电影对于原著的改编尚且还能接受。
警惕前任,无论爱还是不爱,前任在眼前,身心有危险。
阿加莎·克里斯蒂和她的《尼罗河上的惨案》,在推理界的含金量不言而喻。我已经几乎忘了幼时读《尼罗河上的惨案》的细节,索性就当一次非原著党 重新跟着阿婆来一次埃及探险吧。据说,1933年她和女儿、丈夫沿着尼罗河旅行,成为了《尼罗河上的惨案》的灵感来源。看了一些原著党的评论,其实故事整体框架没变、杀人手法和细节也没变,但即便如此,也无法改变这是一部平庸的推理电影。看完之后并没有通快到要拍大腿的感觉、更没有对案件或人性揭露的惋惜遗憾,很平静地花了两个小时看完,然后轻呼了一口气:「It’s finished.」一艘行驶在尼罗河上的豪华游艇,原本承载着一趟充满亲友祝福的蜜月之旅,可未曾想却酿成了一场连环杀人案。船上的每个人看似都有杀人动机、但似乎又有巧妙的不在场证据。排除了所有的不可能,剩下的无论有多么荒谬 都是真相。
整体来看中规中矩,第二个守灵的故事挺有氛围,第三个机械实验的故事也是有这意思的,第一视角有游戏的爽感。
大为震惊,这是自2019年烧女图后,我再一次在大银幕见到女同性恋,久违了。可能是因为实在突发奇想且毫无热度所以侥幸存活,成为内地大银幕第一对有名份的女同。
跟上世纪的那版完全不一样。可以看。上世纪那版进入主线的时间还长。
第一次看恐怖片这么好笑,除了画面很cult外剧情好迷惑
前半段尚有加朵的颜能看(虽然78版的颜还略胜加朵),后半段数次看到裂开,跪求国际大导演肯尼斯布拉纳放过阿加莎克里斯蒂
根东方快车一样,其实重心并没放在推理上,华丽的剧情片
好难看啊,从头到尾love love love也不腻吗?太傻逼了……而且都加上种族同性议题,怎么还在两女追一丑男呢?令人不适。感觉都没东方快车谋杀案好
本片已经烂到阿加莎克里斯蒂要从墓里爬出来锤肯导的程度。
一开我以为看错片了,打开的是波洛的爱情故事,后面发现又不是,到最后原来的确是。。。
为着尼罗河上的惨案我还在埃及沿着小说的路线走了一遍,看过七十年代版本的,其实看不看这个都没什么关系的……要是没看过,只当一部电影看也还行
22_044。看得心塞,也许是粉丝滤镜,日常觉得阿婆的改编只要照着书改拍出来就不会差,不过每个编剧都喜欢大改特改。这里竟然给波洛(话说我还以为翻译成“波洛”应该是中文地区通用的了怎么我看这版本是翻译成白罗的?)安排了感情戏,还是俩段?谁会对这个感兴趣啊。而且波洛竟然还有追逐戏,顿时一时”XX大侦探“的称号在我脑海里浮现,这不是波洛好吗!然后非常zzzc地安排了黑人和同性恋(也真是相当翻白眼了),最不可忍的就是把波洛对富家女的批评给去掉了,这可是原作我相当喜欢的一段,干嘛导演,三个人谁都有错好吗
比起78版,22版在细节线索上的增删调改使得这起凶杀案变得不够完美。当那句「带她去找鲍里斯」换人之口说出,就存在了凶手非独处的可能,这点认为是改编失败的地方。另外,个人一直认为优秀精巧的悬疑探侦片一定从不用剪辑顺序遮掩线索,勇敢的让观众和侦探共享所有的线索,然后用一种“刁钻”或是“难以预料”的手法来完成案件,让人恍然。很遗憾这起案件本身就是很普通的手法,倘若像78版那样果敢,只会陷入平庸。但选择用剪辑来隐藏,是更为低级的露怯。最后,抛弃78版神庙那段惊艳的运镜出场又没带来更为惊艳的设计,真的很蠢。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved