当过多的冗余镜头对叙事造成了累赘,
这个分数偏高了。讲述了一个安静的普通的故事。男人绝症,克隆人顶替他的位置,最后留下了一段克隆人让妻子看着自己眼睛的视频,说了我爱你。
惊喜!鼠爹是塔导,差点没认出来。看来没骗人,和滚导真是朋友,“嫉妒”谣言破除😂 这片大投影看相当减压,老过瘾了。可是说好全员恶人,为毛后面就一路朝着混乱善良去了。这不大对劲。
避開了倫理矛盾,取而代之的是寡淡溫吞的情感,出戲之餘更在意bug,爲什麽摔倒時手錶沒報警(這還是蘋果出品的電影),爲什麽隱形眼鏡視頻沒眨眼。
科技再进步人类都不能跟死亡和解 也不能停止欺骗 只是骗不过狗
在心中我深知我能释然
很喜欢这种强设定的概念,人为制造一个困境,再拷问人心,道德和伦理。只是故事后来没顶上去。
却匪夷地无法治疗肉体上的某些病症。
世事往往并不如人意
在自己死前 克隆一个自己留给家人 这样会不会以后整个世界都是克隆人了?
我们是同一个人分饰的两个角色,新身会带着旧蜕的愿望爱着家人,尤其是孩子
概念片,但概念也不是很新鲜,得亏了阿里的演技让这个故事还算可信。
和新的我的立场上
Nature’s awesome. Great food.
更有意思的电影难道不是“男主死在家里-复制人也被老婆发现-这下该何去何从”吗
超英电影走到这一步还是很突破,自嘲永远比自夸更有观众缘。
一部好的电影就是随着情节的发展,观众在不知不觉间随着主人公流泪了,自然到无所感知。在电影的结尾,看着Cameron和儿子告别,看着妻子的深情表白,我跟着Cameron的哭泣而情不自禁的流泪。如果复制一个自己,可以减少自己离去而对家人造成的悲恸,你会愿意复制一个自己吗?有一处重要台词我认为翻译错误 Cameron对妻子内疚时说"I drifted." 应该是 我疏远你了的意思,翻译成“我出过轨。”实在是大错特错,出轨应该是 "I cheated." 这是个不应该的错误。
而且还要共处 交流 分享同一个生活
设计还挺巧妙的,重情绪轻讨论的片子,不深入但感受到了。
可是完整的人生
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved