剧情介绍

You are never fully liberated from Auschwitz, 11 July 2016 Author: Red-125 from Upstate New York The French movie "À la vie" was shown in the U.S. with the translated title "To Life (2014)." It was written and directed by Jean-Jacques Zilbermann. The film is a Post-Holocaust saga, although it opens with scenes in Auschwitz that are truly horrific. Hélène (Julie Depardieu) and Lily (Johanna ter Steege) were friends in Auschwitz, and they managed to survive the death march from Auschwitz to Louslau together. A third friend, Rose (Suzanne Clément) was unable to walk, so they were forced to leave her behind. As it turned out, Rose survived until the liberation of Auschwitz. The three did not see each other again until 1962, when they come together for a reunion at a beachside resort in Northern France. We learn early in the movie that Lily divorced her husband after the war, and is living as a "free soul," with no permanent partner. Hélène and Rose both married concentration camp survivors. The plot of the film--based on the lives of three actual friends--revolves around their interactions during the reunion. No matter how much ice cream they eat, and how they display their new bathing suits, thoughts keep circling back to Auschwitz. They quarrel about tiny details which they remember differently. They revive horrible memories. It's clear that the reunion will change their lives, but whether the change will be for the better or for the worse is an open question. For reasons I don't understand, "To Life" caries a terrible IMDb rating of 6.1. Fortunately, we saw it as part of the excellent Rochester Jewish Film Festival. If we hadn't had "All-Event" tickets, we probably would have stayed home. This is a movie to be seen, not missed. Ignore the rating and seek it out. It's available on DVD, and it will work well on the small screen. See it!

评论:

  • 错采南 0小时前 :

    原版起码是有立意在的,这版就是硬尬了,至于无厘头和致敬星爷这几个字就别提了。

  • 青香蝶 8小时前 :

    迷影情意结应该是核心了,雨中曲、教父等等。但处理得非常生硬,就生搬硬套,缺乏韵味。喜剧的部分有少许可乐的地方,但大部分时候即使笑了也是硬咯吱人。黑帮的部分悬浮。有关人物和感情的部分和迷影情结的问题类似,生硬,好像直白的分段小学生作文。

  • 曹文栋 4小时前 :

    好在这部改动挺大的,故事也更本土化,大纲情节基本原创,融合和了不少致敬梗,就挺可爱。

  • 游古香 3小时前 :

    没看完走了,真真看不下去,太尴尬了,求一双没看过的眼睛

  • 隐乐珍 8小时前 :

    普通。有好笑的地方,但悬浮的剧情和场景都让人无法投入。看到努力的表演,但片段式段子集只是小品水准。有几个不错的段落,比如说雨中曲、两次赶主角走。

  • 月彩 7小时前 :

    合格的喜剧,但是作为电影 还是太碎片化,整体节奏不够行云流水。

  • 辰宇 9小时前 :

    多坚持了一次

  • 翦灵慧 4小时前 :

    所谓电影界的山寨塑料顶级品,太后现代了(没有在夸它的意思)

  • 礼涵韵 0小时前 :

    挺尬 见你一次打你一次 打一次让我见一次挺好笑的 本来三星 结果是翻拍只能两星了

  • 祁瀚臻 8小时前 :

    前排高赞评个个长篇大论实则空洞无物的,大都是烂片。

  • 辰澄 5小时前 :

    笑点有 但泪点没get到

  • 赤谷翠 7小时前 :

    和原作的气质完全两码事,因为《魔幻时刻》在我心里的地位实在太高了,那种每一分钟都活在戏里的感觉让我对这样的A货笑不出来....个人认为气质最搭的华语片目前是《如果爱》,哈哈哈,虽然故事一点没关系,看在戴老师全场笑出鹅叫,加一星。20220208@万达影城(石景山店)8号厅8排8-9

  • 钮紫安 8小时前 :

    难称之为一部电影,很多技巧用在零碎处,人物动机和情绪莫名其妙,很多桥段依然类似小品,你就放松来看可以,稍微认真就不经推敲。看完觉得就是一个展开但是失败版本的《喜剧之王》

  • 楼怀芹 8小时前 :

    电影的哲学命题是讨论真假,原版是一部特别打动我的电影,其间流露的深爱久不能忘。它给这部电影做了一个很好的基地,实际男主的表演思路和一些精彩场面都是来自于对原版的copy,但是原版就是从一个标准的戏油子写起,最后戏剧性的抓起了它一点点情感,而这一版则是春晚式感动人物,从得到男主机会的那场哭戏开始,但后来身世的设计用了亲情孝道撒谎是为了做好事,这种屡试屡爽的的诡计设计,用得很好,但我不喜欢。最后一个镜头也诋毁了原版当中的真假关系,当然这里如同恐怖片一样只是为了一个其它的目的,却不知觉的让一切都毫无意义,最后,可不可以好好的做美术!

  • 曹绿兰 8小时前 :

    色彩浓郁浮夸,和影视基地般的小镇实在配适。

  • 锦文 9小时前 :

    一部堪合格的喜剧,最引人发笑的桥段是承袭原作,而后半部分团队改编的桥段比较俗套,但胜在感人&和男主角自身经历吻合,放在春节档其实值得一个高分

  • 铭骏 4小时前 :

    靠剧情推动的喜剧国内真的很少见了,整个故事的的编排很成熟,就凭这点就值得我一个赞了

  • 蔚慕蕊 9小时前 :

    《羞羞铁拳》玩性转,《夏洛特》玩穿越,这部玩的是早有如《盗钥匙方法》这般经典的身份喜剧,而这部也同样是有原作《魔幻时刻》的剧本作为基础垫底,配合《喜剧之王》的一脉相承,在加上麻花舞台喜剧的一贯加持,整体喜剧效果上还算做的不错,不过一开始就整一个话剧布景式的场景,以及不明年代的架空世界观还是让人难以适应,不过话剧式电影喜欢的会非常喜欢,讨厌的也会非常讨厌。说实话现在的国产喜剧电影里总是扎堆的所谓“致敬”经典电影桥段,其实就是戏仿,说白了就是没活了没有原创能力只能临摹,说难听的就是抄就是偷袭,段子上抄网络梗,形式上抄周星驰,剧本上抄日本喜剧抄韩国的犯罪片抄意大利西班牙的悬疑片,反正天下文章一大抄,你抄我我抄你外交还天天还嚷嚷着抄作业,片名还蹭经典电影。(要么就是四字成语谐音梗)

  • 然天 1小时前 :

    别拿魔幻主义来作为以上缺点的解释。

  • 蕾晨 4小时前 :

    内地版《喜剧之王》《我是路人甲》,人人都有一个梦想,有的人为了梦想愿意谦卑一辈子,敬佩这样的人。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved